top of page
検索
執筆者の写真Yasushi Noro

『プチ・ニコラ』(41)

« On a joué à la marchande ! », t.III, pp.56-63.

 序文によると,ニコラのパパはやっぱりミニ・ゴルフに連れていってくれませんでした.ホテル・ボー-リヴァージュの煮込み料理くらい嫌いなんだそうです.えらい嫌われよう,ってことなんでしょうね.パパのいつものセリフ,「こんなに払っているんだから・・・(〜で当然!)〜だなんて!おおごとだ!!!」が出ました.マンガ版ではニコラの写真を撮りに行って撃沈・・・それでも写真は買い取らされる羽目に.それで仕方なくそんな写真を居間に飾ったときに出てきた言葉でした.さてさて,パパがミニ・ゴルフに連れていってくれなくても,それでもそんな事情に関係なく,天気が悪い日はあるのです.ということは,ニコラたちが屋内で騒いで,パパたちがゆっくりできない日も.

 今回はそんな天気が悪くて,外で遊べない不幸で退屈な一日のお話.でもあまり退屈そうじゃありませんが.

 「女の子なんて遊び方も知らないし,すぐ泣くし,おしゃべりばっかりしている」(p.57)というのが,総じてニコラの女の子評.男の子だし,外で遊ぶの好きだし,友だち大好きなニコラだから,一応理解はできますが,そんなことばっかり言っているから,このお話みたいにしっぺ返しをくってしまうのです.

 今回は7枚のイラストがついていますが,内1枚は導入の小咄の上のミニ・ゴルフの絵で前回のお話からの抜粋.ですから今回は6枚.この6枚,全てを掲載順に並べてみると・・・


1. 女の子が3人おしゃべりしてます.


2. 男の子が引っ叩かれています.

3. 男の子たちがトランプをしているところに,女の子たちが駆け寄ってきました.

4. 女の子が男の子を引っ掻こうとしています.

5. 女の子同士でケンカになりました.

6. 女の子のすまし顔.


 さて,これでもう,お話になっています.

 ニコラたちの滞在するホテルには,ニコラの友だちの男の子たち以外に,3人の女の子がいるそうです.内一人はジゼルで,ファブリスの妹です.姉かもしれません.英語のシスターと同じでフランス語のsœurもお姉さんか妹か区別できないからです.

 雨が降って外で遊べないニコラたちは仕方なく屋内で「静かに」遊ぶことにします.「だって雨が降っていると,パパたちママンたちはブスっとしているからね.」(p.58).それで男の子たちが遊ぼうとしていると,女の子3人組が乗り込んできて一緒に遊びましょうよ,と.ニコラたちは嫌がりますが,せっかく休んでいるパパたちママンたちを起こしてしまえば,お仕置きを受けてデザート抜きになってしまう.それでやっぱり仕方なく一緒に遊ぶことに.でも何を?

 女の子たちからは「お店屋さんごっこ」の提案があり,デザートの「チョコレートのかかったアイスクリーム」のために,しぶしぶ同意します.ここからが女の子たちの本領発揮.お店に来るお客さん役の上下関係をめぐって女の子たちの間で戦争が勃発.誰がコーム君を夫役にするかで争い再燃.コームが引っ叩かれ(これが上の2番目のイラストですかね),続いてまたもや女の子同士で激論.呆れたファブリスが「遊ぶのか遊ばないのか」と突っ込むと,ミシュリーヌちゃんが逆ギレでファブリスを引っ掻きます(3枚目ですな).それを見ていたジゼールちゃんがお兄さんをかばってミシュリーヌちゃんの三つ編みを引っ張り(4枚目),ミシュリーヌが叫び声をあげてジゼールの頬を打つ.ファブリスが大喜びでマメールが泣き出し,女の子たちはキーキー大騒ぎ.ついに大人たちが降りてきてしまいます.ああ,いつものカオスの女の子ヴァージョン.

 最後のイザベルちゃんの弁明がイカしてます.


「男の子たちったら,私たちに大人しくお店屋さんごっこをさせてくれないの」(p.63)


 嘘はついてませんけどね.だけど・・・それでみんなおやつ抜きになってしまうのですが,さらにフリュクチュウーの不吉な予言が的中.食後のデザートはもちろん「チョコレートのかかったアイスクリーム」でした.


 最後の6枚目の,素知らぬふりした女の子のすまし顔を見て,どう思います?


 それでも女子は強い!とか書いてジェンダー差別になりますかね〜?



閲覧数:1回0件のコメント

Commentaires


bottom of page