top of page
  • Facebook

vocabulaire français - japonais

歴史用語原語訳語対照表

『GRIHL 文学の使い方をめぐる日仏の対話』

『GRIHL II 文学に働く力,文学が発する力』より

【A】

absolutisme 絶対主義

Académie royale de musique 王立音楽アカデミー

Académie française アカデミー・フランセーズ

acculturation 文化世界への参入

actes royaux 王令

action 行為-作用

acteur(s) 当事者、行為者、俳優、演じる者、作用子

Ancien régime アンシアン・レジーム

anticléricalisme     反教権主義

anticlérical 反教権主義的

approbation承認

 approuver 承認する

appropriation 領有、我有化

assemblée du Clergé聖職者会議

assemblée des communautés 共同体議会

Assemblée nationale 国民議会

Association des écrivains et artistes révolutionnaires (AEAR) 革命的作家芸術家協会

Association républicaine des anciens combattants(ARAC) 退役軍人共和連合

auteur 作者

avocat général 次席検事

【B】

bailli(s) バイイ

bénéfic 聖職禄

bien public 公共善

【Ⅽ】

cabinet de lecture  貸本屋

Camisards カミザール

canonisation 聖典化、聖別手続き

 canonique 聖典化された

casuistica 決疑論

censure 検閲

 censeur 検閲者、検閲人

chambre des comptes 会計法院

champ culturel 文化場

champ littéraire 文学場

chancelier 大法官

chacellerie 大法官府

chanoine  教会参事会員

chouan ふくろう党員

classique 古典主義

client 被保護者

clientèle、clientélisme 保護-被保護関係

coadjuteur 協働大司教

Comité central des Juifs de Pologne ポーランドユダヤ人中央委員会

commanditaires 出資者

commis 私設事務官

communisme 共産主義、コミュニズム

Compositeur de la musique de la Chambre du roi 寝室付き宮廷作曲家

connétable 大元帥

conseil d'en haut 上階顧問会議

conseil royal, conseil du roi 国王顧問会議、国務会議

conseil secret 機密顧問会議

conseiller 評定官

contextualisation 文脈化

 contextualiser 文脈化する

corps 社団

cour d’appel 控訴院

cour d’assises 重罪院

cour de cassation 破棄院

cour royal 国王裁判所

curé 主任司祭

 curé de campagne 田舎司祭

【D】

Dauphin 王太子

dé-disciplinarisation 脱規律化

dépêche 写し、公文書、急送文書、書簡

despotisme légal 合法的専制

désymbolisation 脱象徴化

dévots 篤信派

domestique 家臣団、家臣

duplicité 二枚舌

【E】

engrenage 連鎖状況

【F】

fermier général 総括徴税請負人

feuilleton 学芸欄

 roman-feuilleton 新聞連載小説

financier フィナンシエ

Fronde フロンド

【G】

Général (修道会の)総会長

Gentilhomme ordinaire de la Chambre du roi 寝室付き常任侍従

gentilshommes servants 給仕係の侍従

gouverneur 地方総督

Grand-Siècle 偉大なる世紀

grand vicaire 司教総代理

  →vicaire généralも参照

【H】

historiographe du roi 国王修史官

【I】

imprimeurs 印刷業者

intellectuel(s) 知識人

Intendant des Menus-Plaisirs 余興長官

【J】

journée des Dupes 欺かれし者たちの日

journées de juin 六月暴動

journées des barricades バリケードの日

juge de paix 治安判事

【K】

【L】

légitimiste 正統王朝派

lettres 文芸

lettres patentes 公開状

libelle(s) 小冊子

libraire(s) 書籍商

libraire(s)-imprimeur(s) 書籍商-印刷業者

liurtenant 代官

lieutenant criminel 刑事代官

Ligue (la) カトリック同盟

littéraire(s) 文芸事象

littéralisation 文芸化

littérature industrielle 産業的文学

livret(s) 冊子

Lumières 啓蒙

 siècle des Lumières 啓蒙の世紀

【M】

magistère 教導権

magistrat 司法官

maîtres des requêtes ordinaires de notre hôtel 宮内常任訴願審査官

maréchaussée 騎馬警邏隊

 prévôt de la maréchaussée 騎馬警邏隊隊長

mémoires メモワール、覚書、回想録

milice 民兵隊

ministre(s) 大臣

monarchie de Jouillet 七月王政

monarque 君主

monde social 社会関係の世界、社会世界

moniale 盛式誓願修道女

Montagne 山岳派

【N】

【O】

officier 官職保有者

opinion publique 世論

ordonnances royales 王令

Ormée 楡の木党

【P】

Palais 法院

Palais-Royal 王宮

paratexte パラテクスト

parlement 高等法院

partis 党派

parti de l’Ordre 秩序党

parti prêtre 神父党

pasteur 牧者、司牧者

patron 保護者

péritexte ペリテクスト

physiocrates 重農主義者

politisation 政治化

pratique 実践

prédicateur 説教師

prélat 高位聖職者

premier commis 筆頭事務官

première femme de chambre de la reine (王妃の寝室付き)筆頭侍女

Premier Gentilhomme de la Chambre 寝室付き侍従長

premier ministre 宰相

premier président 法院長(高等法院の)

président 部長評定官(高等法院の)

présidial  上座裁判所

prêtre 司祭

prévôts プレヴォ

prince président 皇子大統領

privilège 出版允許、允許状、特権

procureur général 検事総長

procureur impérial 帝国検事

province (修道会の)管区

Provincial (修道会の)管区長

public (読者)公衆

【Q】

【R】

receveur des Fermes 収税官

reine-mère 母后

repésentation 表象

républicain 共和派

république des lettres 文芸共和国

Restauration 王政復古

réviseurs 校閲者

Révolution 大革命、フランス革命

Révolution scientifique 科学革命

【S】

sabreurs サーベル派

scolastique スコラ哲学

secrétaire d'Etat 国務卿、国務秘書官

secrétaire d'Etat des affaires étrangères 外務卿(外務担当の国務秘書官)

secrétaire du roi 国王秘書官

semstre 半期交代制

sénéchal(sénéchaux) セネシャル

sensibilités 感性

sociabilité(s) 社会的結合関係、社会的紐帯

socialisme 社会主義

surintendant de la misique 王室音楽長

survivance 襲職権

【T】

timbre 印紙税

【U】

ultra-catholique 過激カトリック

ultramontanisme 教皇至上主義

union sacrée  神聖連合

【Ⅴ】

valet de chambre du roi (王の)寝室付き近侍

vicaire général 司教総代理

→grand vicaireも参照

【W】

【X】

【Y】

【Z】

bottom of page